[우리 말모이마당] ‘말집’이란 말도 좋아

[편집자 주] 우리 말모이마당은 한글이름을 지어주기도 하고 상담도 합니다. 한글이름을 짓고 싶은 분은 우리에게 연락하시면 도와드리겠습니다.

국어사전이라는 말을 한자로 쓰면 國語辭典이다. 그런데 이 사전(辭典)이라는 한자말은 우리말이 아니고 일본 강점기부터 쓴 일본 한자말이다. ‘사전이란 한자말을 우리 말광에서 찾아보면 事典 事前 史傳 史前 四傳 四殿 寺典 寺田 辭典 師傳 梭田 死前 死戰 沙田 社奠 社錢 祀典 祀田 私戰 私田 私箭 私錢 私電 肆廛 詐傳 謝箋 謝電 賜田 辭箋 赦典 赦前 私轉로서 32가지나 된다. 그러니 그 말을 사전이라고 우리말로 말하거나 한글로 쓰면 32가지 말 가운데 어떤 말인지 그 문맥으로 짐작해야 한다. 이 말을 한자로 쓰려면 말광에서 골라서 쓰긴 하더라도 몹시 불편하다. 그러나 말모이, 말광으로 바꾸면 이런 불편이 사라진다.

사전(辭典)이란 말은 일본 강점기 때 쓰이고 뿌리내렸다. 그 이전인 1911년부터 주시경이 그의 제자인 김두봉,권덕규,이규영들과 말모이란 이름으로 우리말 말광을 만들다가 1914년에 주시경이 갑자기 이 땅을 떠나고 김두봉이 상해로 망명하면서 말모이가 출판되지 못했다. 그런데 요즘 그 때 주시경이 한 이 일을 이어받아 조선어학회에서 우리말 말광을 만들던 이야기를 말모이란 이름으로 영화가 나와서 이 말모이란 말이 널리 알려졌다.

오른쪽부터 정부가 발행한 주시경님 기념우표, 말모이 원고 원본, 왼쪽이 말모이 영화 광고.
오른쪽부터 정부가 발행한 주시경님 기념우표, 말모이 원고 원본, 왼쪽이 말모이 영화 광고.

그리고 1945년 일본으로부터 우리가 해방되었을 때 서울사대 이기인 교수는 이제 해방되었으니 일본 식민지 교육으로 길든 일본 한자말을 버려야 진짜 독립한다.“고 외치면서 일본 한자말로 된 생물학 용어 5000 낱말을 우리말로 바꾸어 냈다. 1948년에 사전이란 일본 한자말을 버리고 말광이란 말을 새로 만들어 새 사리갈말 말광(생물학술용어사전)“이라 한 것이다. 이 때 이기인 교수는 생물이란 한자말을 사리’, ‘동물이란 한자말은 옴사리’, ‘식물이란 한자말은 묻사리라고 하고 학술용어란 한자말도 갈말이라고 우리 토박이말로 바꾸었다. 또한 편집인, 인쇄소, 출판소란 한자말도 엮은이, 책박은, 책낸데라고 바꾸어 썼다. 그런데 안타깝게도 이 분이 6.25 동란 때에 북으로 끌려갔다.

주시경 선생과 그 제자들이 우리말 말모이를 만들고, 이기인 교수가 사리갈말 말광을 만든 것은 세종대왕이 우리 글자인 한글을 만든 정신과 같다. 이는 참된 개혁이고 자주정신 실천이고 혁명이었다. 오늘날 서울이란 땅 이름도 이때에 쓰기 시작하여 뿌리가 내린 것이다. 이제라도 이 분들처럼 일본 한자말이나 영어를 버리고 우리말을 살려서 쓰거나 없으면 새로 만들어 써야 할 것이다. 그래서 나는 사전이란 말을 말광이라고 자주 쓰고, 事前이란 말을 미리, ‘寺田이란 말은 절 땅이라고 우리말로 바꾸면 쓴다.

왼쪽 은 ‘말광’ 겉장, 가운데는 영어와 한자말을 토박이말로 바꾼 것, 오른쪽은 ‘말광’ 뒷장
왼쪽 은 ‘말광’ 겉장, 가운데는 영어와 한자말을 토박이말로 바꾼 것, 오른쪽은 ‘말광’ 뒷장

김수업 교수는 그 제자들과 우리말 말집이란 이름으로 말광을 만들다가 돌아가셨다. ”말광, 말모이란 말은 전에 쓴 일이 있지만 말집이란 말은 아직 쓴 일이 없다. 그라나 이 말도 좋다. 우리 모두 사전(辭典)’이란 한자말을 말모이, 말광, 말집가운데서 저마다 좋은 말을 골라 쓰면 좋겠다. 그리고 더 많은 사람이 쓰는 말을 표준말로 정하자. 많은 사람이 가면 없던 길도 난다고 했다. 이 일은 돈이 많이 드는 일도 아니고 우리 모두 마음먹고 하면 쉽게 될 일이다. 또 이 일은 우리말만 살리는 것이 아니라 우리 겨레와 겨레 얼을 살리고 빛내어 힘센 다른 나라에 짓밟히지 않고 어깨를 펴고 살 수 있게 하는 일이다.

저작권자 © 자연치유일보 무단전재 및 재배포 금지